lyrics
Plora la princesa, plora quan li diuen que el seu príncep
no vindrà.
Rere les cortines del palau hi ha un pam de pols que ningú llevarà.
Jau la vida tan buida,
i ningú l’hi dirà mai per por.
Senyora princesa, vostè no està viva,
sap que és més bé una relíquia.
Alce la vista i pense ja en vostè.
Senyora princesa, sap que no és princesa;
millor que això, és una dona.
Oblide’s de Disney i pense ja en vostè.
Plora la princesa, plora, que li han dit que no és princesa, quin malson!
Rere les cortines del palau, un raig de llum es cola i li fa por.
El corset li apreta bastant fort
i l’ofega; no pot respirar, es mor.
Senyora princesa, despulle’s de pressa, la vida s’escapa
i vostè està tan bella.
Trenqui’s la roba i pense ja en vostè.
Senyora princesa, vostè no és princesa;
millor que això, és una dona.
Buide el seu cap de prejudicis i empleni’l d’amor.
Senyora princesa, qui sap a quin bar trobarà el seu príncep blau, o potser més d’un, o potser serà una altra princesa qui la faça tremolar.
Princesa, el plaer forma part de la vida, deixi’l entrar,
però oblide’s primer de què és el que diran.
La senyora princesa visita de nit bars del seu poble, llocs prohibits,
acaba sovint sense roba a algun llit.
La senyora princesa no marxa amb qui siga perquè ara sí que és poderosa, s’estima i estima.
Sap que el seu cos és territori amat.
Plora la princesa, plora de pura felicitat per trencar murs.
Ara no té cap cortina i ha sabut qui tenir al seu costat.
Viu la vida fent el que ella vol,
i el seu príncep ja pot esperar sentat, sentat.
credits
license